Transcrição e tradução de áudio
O processo de transcrição, transformar áudio em texto, e tradução de áudio consiste em pegar um áudio, transcrevê-lo e traduzi-lo para outra língua de interesse. É muito comum empresas e pesquisadores possuírem áudios em determinada língua e precisarem do conteúdo não somente em texto, mas traduzido para outra língua.
Isso acontece, por exemplo, quando um pesquisador entrevista uma pessoa estrangeira. É possível que o pesquisador faça manualmente todo o trabalho de transcrição e tradução. Contudo, se você considerar que muitas vezes há horas e horas de entrevistas gravadas, isso se torna algo extremamente pesado.
Para ter uma ideia, caso o pesquisador decida fazer todo o processo sozinho, possuindo cerca de 10 horas de gravação, é provável que demore algo em torno de 100 horas para finalizar todo o processo.
Acredito que isso não seja muito eficiente, né?
Escrevemos um post só sobre isso caso queira saber mais sobre como a transcrição pode otimizar uma pesquisa.
Da mesma forma isso acontece em empresas quando, por exemplo, há um workshop, uma palestra importante de um presidente ou CEO e há o interesse de divulgar o conteúdo ali disponibilizado em diversas línguas.
Irã – Brasil e o valor do dinheiro
Para entender melhor sobre o serviço é válido lembrar de um case que tivemos na Transcrito Já.
Um cliente pesquisador havia gravado algumas entrevistas com um professor iraniano sobre questões econômicas e qual o papel do dinheiro e dos bancos na economia global. O professor citava algumas partes em inglês e outras em iraniano. Em algumas delas havia, inclusive, um tradutor. O áudio em si era uma bagunça. Foi uma das transcrições mais difíceis que já fizemos.
Evidentemente, o pesquisador precisava do texto em português para utilizar em sua tese de doutorado.
Assim, o que nós fizemos nesse serviço foi procurar pessoas específicas para transcrever e traduzir o áudio em iraniano. O trabalho foi feito por 3 pessoas, uma para transcrever em iraniano e traduzir para o inglês, uma para transcrever as partes em inglês e uma última para traduzir tudo para o português.
Ao final do serviço o pesquisador tinha o documento original, que era uma transcrição da entrevista em iraniano e inglês e também uma tradução em português.
Essa tradução foi posteriormente usada em sua tese e obviamente otimizou muito o seu trabalho.
E o mais impressionante: todo esse serviço foi feito em apenas 5 dias úteis.
Imagina o quanto de tempo ela teria gasto se tivesse feito tudo sozinho! Esse é um serviço ideal, portanto, para pessoas que possuem entrevistas ou qualquer outro material em áudio e que precisa do mesmo em texto, porém, em outra língua.
Como funciona o processo
Bom, e como é que esse processo é feito exatamente?
Geralmente ele é dividido em duas partes, realizadas por 2 pessoas separadamente. Primeiro é feita a transcrição e depois a tradução.
Em alguns casos recomenda-se que a tradução seja feita diretamente do áudio, quando deseja-se ter o contexto do que está sendo descrito e não exatamente o que foi falado. Caso a tradução seja feita diretamente do áudio, provavelmente algumas partes serão negligenciadas para a adaptação ao contexto, prejudicando o resultado final.
Se o objetivo é obter exatamente o que foi falado, mas em outra língua, o recomendado é fazer a transcrição na língua do áudio, para então realizar a tradução para a língua desejada. É interessante ressaltar que uma vez que a transcrição tenha sido feita, o processo de tradução para qualquer língua é muito mais otimizado.
Portanto, para uma multinacional que precisa do conteúdo em diferentes línguas, esse serviço é fortemente recomendado.
Finalidades
Com quais objetivos esse serviço pode ser utilizado?
Além das multinacionais e pesquisadores, ele também possui uma série de outras finalidades que podem ser grandes soluções para algumas dificuldades.
Um potencial interessante para o serviço é ser usado em palestras. Muitas pessoas vivem de dar palestras e recebem por isso. Considerando que essa palestra seja feita em alguma determinada língua, seria muito interessante para o palestrante se ele pudesse ter esse material divulgado em diversas línguas, de modo que sua repercussão seja maior. O serviço de transcrição e tradução é o serviço ideal para esse caso.
Um outro aspecto interessante desse tipo de serviço é que ele é usado como base para os serviços de legendagem, um serviço que tem um foco totalmente diferente, mas que é tão importante quanto o serviço de transcrição e tradução.
Uma vez que o serviço tenha sido finalizado, é fácil que ele seja usado como base para o desenvolvimento de uma legenda de um áudio, basta apenas que a marcação do tempo seja realizada. A marcação de tempo de legenda é um processo que consiste basicamente em sincronizar a tradução com o tempo que foi falado no áudio.
De um modo geral, o serviço é indicado para:
- Empresas multinacionais que precisam do conteúdo em texto e em diversas línguas a partir de um áudio
- Pesquisadores com entrevistas em outras línguas
- Jornalistas com entrevistas em outras línguas
- Palestrantes profissionais
- Base de legendagem
Aqui na Transcrito Já temos transcritores e tradutores experientes aptos a fazer o serviço de transcrição e tradução em diversas línguas. Já fizemos, como vimos acima, em iraniano e também podemos atuar em holandês, inglês, espanhol, francês, alemão.
Temos uma gama bem grande de transcritores, isto porque a nossa empresa possui diversas filiais no mundo, permitindo um serviço de qualidade para os nossos clientes, não importando o áudio de origem ou a língua que se deseja a tradução.
Quer saber mais sobre como a transcrição de áudio pode facilitar a sua vida?
Fique por dentro dos nossos próximos posts, ou caso queira saber mais especificamente sobre os nossos serviços, entre em contato conosco por meio do e-mail contato@transcritoja.com que ficaremos felizes em atendê-lo.
Já conhece a Transcrito Já?
Agora que você já sabe o porquê de utilizar um serviço de transcrição e tradução de áudio, que tal conhecer os profissionais da Transcrito Já?
Entre em contato conosco! Estamos sempre prontos para lhe atender.
Para receber mais conteúdos e dicas, não esqueça de seguir a Transcrito Já no Instagram e no Facebook.