O que é legendagem de vídeo?

Segundo o Sindicato Nacional dos Tradutores (SINTRA), o serviço de legendagem: “consiste na exibição de textos sintéticos de forma sincronizada com os diálogos ou a narração de um filme ou programa, e a tradução para esse fim deve ser realizada por um profissional especializado”. Realizamos legendagem de diferentes línguas e assuntos, qualquer que seja o tempo de duração dos vídeos.

Nosso processo de legendagem possui o objetivo de criar um arquivo SRT que possa ser sincronizado com o arquivo de vídeo original, de modo a oferecer uma legenda para cada fala. O vídeo final é entregue via e-mail, totalmente legendado e sincronizado, juntamente com um arquivo SRT. Realizamos legendagem de diferentes línguas e assuntos, qualquer que seja o tempo de duração dos vídeos, nós personalizamos o serviço de acordo com a demanda do cliente.

Legende seus vídeos e torne seu conteúdo acessível a todos

Atualmente 85% do público do Facebook assiste aos vídeos sem som (dados Digiday). Isso nos mostra a importância da adaptação do nosso conteúdo a essa nova realidade. Seja porque a audiência está assisitndo ao vídeo em ambiente onde não pode fazer barulho, seja por uma limitação de equipamento ou por pertencer a comunidade surda (a população brasileira é composta por mais de 10 milhões de pessoas surdas), o seu público agradece quando você legenda seu material.

A legendagem de vídeo vai além da tradução do seu vídeo pra outras línguas, ela é uma questão de acessibilidade.

Conheça seu público e adapte seu material, nós ajudamos você a tornar tudo o mais acessível possível.

 

Prazo de entrega

 

Nosso prazo de entrega varia de acordo com o volume do material trabalhado e de acordo com as necessidades do cliente. Contamos com o serviço de entrega urgente para quem está com o prazo apertado e não pode perder tempo. Para isso, temos um time que ouve constantemente seus clientes e está sempre disposto a personalizar nossos serviços do jeito que você precisa.

EM CASO DE URGÊNCIA, CONTE CONOSCO.

Equipe Qualificada e Global

 

Nós da Transcrito Já contamos com uma equipe que atua neste ramo há anos, contando com profissionais extremamente qualificados e prontos para realizar esse serviço.

Contamos com uma matriz holandesa, além de estarmos presentes em outros países da Europa como: Alemanha, Inglaterra e Espanha. Atuamos em diversas áreas: legendagem, tradução, criação de e-books, transcrição de áudio, revisão de textos, diagramação, elaboração de atas, digitação de arquivos ou livros.

Essa comunhão de profissionais globalizados, traz ideias vindas de diversas regiões do mundo, o que garante um trabalho único, com suporte integral, seguindo sempre as determinações especificados pelos nossos clientes.

Blog

TOP
Facebook
LinkedIn
Instagram
× Envie sua mensagem via WhatsApp.